当前位置:首页 > 教育医疗 > 正文

下车引之(有人惭,下车引之)

摘要: 本文目录一览: 1、友人惭,下车引之。元方入门而不顾。的翻译是什么 2、...

本文目录一览:

友人惭,下车引之。元方入门而不顾。的翻译是什么

1、译文:朋友感到惭愧,下车去拉元方的手,元方头也不回地走进了自家大门。 友人惭:这句话中的“惭”是惭愧的意思。友人在某种情况下感到惭愧,可能是因为他的行为或言论与元方产生了冲突或误会。这种情况在日常生活中很常见,人们可能因为某种误会或者失言而感到尴尬和羞愧。

2、友人感到惭愧,下车去拉元方的手想表示友好,但元方头也不回地走进了门里。友人惭:友人感到惭愧,这里的“惭”表达了友人内心的愧疚和自责,可能是因为自己的行为或态度不当,对元方产生了不满或批评。下车引之:友人为了表达和解或亲近,采取了实际行动,即下车去拉元方的手。

3、友人惭,下车引之,元方入门不顾的意思是:朋友感到很惭愧,(于是)下了车子想拉他(元方),元方头也不回的走进房门。

4、译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。元方当时七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。

5、翻译:朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。出处:出自南北朝刘义庆的《陈太丘与友期行》原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。

友人惭下车引之的意思

1、友人惭下车引之的意思:朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。原文:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。

2、友人惭,下车引之的意思是朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。“友人惭”:表示朋友在听了元方的反驳后,意识到自己的错误,感到惭愧。这里的“惭”是惭愧、羞愧的意思。“下车引之”:描述的是朋友为了表达歉意和和解的意愿,下车去拉元方的手。

3、友人在某种情境下感到惭愧。具体来说,在这个情境中,友人可能做了某些不太合适的行为,意识到自己的行为不当,因此产生了惭愧的情绪。下车引之 友人意识到自己的行为可能引起对方的不满或误解,为了缓和气氛,主动下车并表示友好。

4、友人惭下车引之的意思是:朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。友人惭:这里的“惭”表示惭愧、羞愧的意思。在故事中,友人因为自己对陈太丘的不守信用以及对着元方骂其父的行为感到羞愧。下车引之:“下车”表示友人从车上下来,“引之”则表示友人想要去拉元方的手,以此作为道歉和和解的表示。

5、友人惭,下车引之的意思是:友人感到惭愧,下车去拉他。友人惭:这里的“惭”表示惭愧、羞愧的情绪。在这个语境中,友人可能意识到了自己之前的行为或态度有所不妥,因此产生了惭愧的感觉。下车引之:“下车”指的是友人从车上下来,准备采取进一步的行动。

6、友人惭下车引之的意思是:朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。“友人惭”:表示朋友听了元方的一番话后,感到惭愧。他意识到自己不仅不讲信用,还对着孩子骂其父亲,这是无礼的行为。“下车引之”:描述了朋友为了表达歉意和和解的意愿,采取了实际行动,即下车并试图去拉元方的手。

下车引之,之是什么意思

“下车引之”中的“引之”意思是下车去拉元方。“引”:在这里作动词用,意为“拉”。“之”:代词,代指元方。在《陈太丘与友期》这篇文章中,友人因为不守信用且对子骂父而感到惭愧,于是下车去拉元方,希望能够得到元方的原谅。但元方因为友人的无信无礼行为而感到不满,所以头也不回地走进了大门。

古义: 下车:指官员或贵族从车上下来,通常用于表示某种场合的到访或接见。 引之:表示引领、带领,常常用于形容引导某人进行某种活动或对话。 整体解释:“下车引之”的古义是尊贵的人从车上下来并主动迎接、引导别人,这种用法常常带有一定的等级和礼仪色彩。

“下车引之”中的“之”指的是元方。代词用法:在古文中,“之”常作为代词使用,指代前文提到的某个人或事物,以避免重复,使句子更加简洁明了。具体语境:在“下车引之”这个短语中,它出自《陈太丘与友期》这个故事。

友人惭,下车引之是什么意思?

友人惭,下车引之,元方入门不顾的意思是:朋友感到很惭愧,(于是)下了车子想拉他(元方),元方头也不回的走进房门。

在《陈太丘与友期》的故事中,友人和陈太丘约定在某个时间地点见面,但友人却迟到,陈太丘已经离开。友人感到惭愧,下车向陈元方表示歉意,并试图拉陈元方的手表示亲近。而陈元方则头也不回地走进家门,没有理会友人的举动。这里的“之”指的是陈元方。

友人惭下车引之的意思是:朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。“友人惭”:这里的“惭”表示惭愧、羞愧的意思。在故事中,友人因为自己对陈太丘的不守信用以及对元方无礼的言语而感到惭愧。“下车引之”:“下车”表示友人从车上下来,“引之”则是指友人想要去拉元方的手,以此作为道歉和和好的表示。

翻译:朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。出处:出自南北朝刘义庆的《陈太丘与友期行》原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。

友人惭下车引之的意思:朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。原文:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。

译文:朋友感到惭愧,下车去拉元方的手,元方头也不回地走进了自家大门。 友人惭:这句话中的“惭”是惭愧的意思。友人在某种情况下感到惭愧,可能是因为他的行为或言论与元方产生了冲突或误会。这种情况在日常生活中很常见,人们可能因为某种误会或者失言而感到尴尬和羞愧。

《陈太丘与友期》下车引之的引是什么意思

1、“下车引之”中的“引之”意思是下车去拉元方。“引”:在这里作动词用,意为“拉”。“之”:代词,代指元方。在《陈太丘与友期》这篇文章中,友人因为不守信用且对子骂父而感到惭愧,于是下车去拉元方,希望能够得到元方的原谅。但元方因为友人的无信无礼行为而感到不满,所以头也不回地走进了大门。

2、下车引之的引的意思是拉,这里有友好的意思。出处:出自刘义庆编写的《世说新语》中的《陈太丘与友期》这一篇文章。《陈太丘与友期》原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。

3、下车引之的“引”的意思是拉,这里有友好的意思。在《世说新语》中的《陈太丘与友期》这一篇文章中,“下车引之”描述的是友人因为自己的行为感到惭愧,于是下车去拉元方的场景。这里的“引”字,既表达了友人想要与元方和解、示好的动作,也隐含了友人对自己之前行为的反思和道歉。

4、下车引之”的用意:朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手。意识到自己错了,想博得元方的好感。原文:陈太丘与友期行。期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。

5、陈太丘与友期。期:古义:约定;今:日期。下车引之。引: 古义:拉;今义:引用。通假字:尊君在不?“不”通“否”表示否定,相当于“吗?”词类活用:友人惭。惭:意动用法,感到惭愧。一词多义 期:相约,约定。其它义:日期;周(年、月);希望;等等。

下车引之的引今意和古意

古义: 下车:指官员或贵族从车上下来,通常用于表示某种场合的到访或接见。 引之:表示引领、带领,常常用于形容引导某人进行某种活动或对话。 整体解释:“下车引之”的古义是尊贵的人从车上下来并主动迎接、引导别人,这种用法常常带有一定的等级和礼仪色彩。

“下车引之”这一成语源远流长,其原始含义指的是下车想拉对方的手以示友好。这一行为在古代社会中,表达了对对方的尊重和友好的态度。具体来说,当一位官员或尊贵的客人下车时,会伸出一只手,想要拉住对方的手,以示亲近与欢迎。这一举动在古代社会中被视为一种非常礼貌和友好的行为。

“下车引之”中的“引”意思是拉、牵引。动作含义:在古代汉语中,“引”字在此处主要表示一种物理上的动作,即拉或牵引。当说“下车引之”时,可以理解为某人下车后,主动拉或牵引对方。情境理解:这一动作可能发生在多种情境下,如对方在某种情况下需要被引导或帮助,所以说话人才会“下车引之”。

朋友,我不知道这句话出自何处,如果能联系上下文,是很容易的,在这里我斗胆猜一猜:在这里,“引”古义应作“迎接”之意,意思是下车来迎接他(读到这里,大家都会觉得和礼贤下士这成语有异尺同工之妙)。今义很明白,是引导的意思。